ترجمه سند مالکیت

ترجمه سند مالکیت

سند ملک بیانگر تَمکُّن مالی است و زمانی که شما به سفارت ها مراجعه می کنید برای دریافت ویزا ، ترجمه سند مالکیت می تواند بعنوان امتیازی ارزشمند برای شما باشد. تمامی سندهای ملکی ارزش ترجمه رسمی و تائید نزد دادگستری و وزارت امور خارجه را دارا می باشد.

برای ترجمه رسمی سند مالکیت نیاز به اصل سند می باشد که دارای مُهر برجسته دفترخانه رسمی باشد. این مُهر دالِّ بر قانونی بودن سند می باشد. هر سندی که فاقد مهر برجسته دفتر اسناد رسمی باشد، ترجمه رسمی آن و تائید ترجمه نزد دادگستری و وزارت خارجه امکان پذیر نمی باشد و به عنوان سند جعلی به حساب خواهد آمد.

شرایط و زمان ترجمه سند مالکیت و تائید آن

  • اصل سند.
  • مُهر برجسته دفترخانه رسمی اسناد.
  • جهت ترجمه رسمی و تائید دادگستری و خارجه نیاز به 3 روز کاری می باشد. اما در صورت نیاز شما مشتریان گرامی، ما می توانیم در زمان کوتاه تری تائیدات لازم را دریافت کنیم.

 

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *